0 1642 visningar

33 svar

Dailektalt, Västgötska

Enelie, f.d. Västergötland

15 dec 2007 kl. 20:59

Vad kan det här vara?
Det är garanterat inte rikssvenska utan från Västergötland.

1. böös
2. tröö
3. åmm

(Stavningen är väl ungefär som man uttalar det.)

0

"JAS" Helsingborg

15 dec 2007 kl. 21:02

Böös = skräp tror jag, resten ingen aning. Kan du denna då Öffsadröpp!

0

Enelie, Linköping

15 dec 2007 kl. 22:07

Böös är rätt. Oftast menar man små partiklar som man anser skräpar ner, t.ex. smulor etc

Jag har ingen gissning på ditt ord än.
Är det skånska?

0

Irene A

15 dec 2007 kl. 22:09

Öffsadröpp = takdropp (vid dagsmeja)?

0

Gula

15 dec 2007 kl. 22:09

Snuva???

0

"JAS" Helsingborg

15 dec 2007 kl. 22:48

Javisst Irene och det är ett ord som används av folk från Västergötland, hupp!?

0

Enelie, Linköping

16 dec 2007 kl. 00:06

Jag har aldrig hört ordet “Öffsadröpp”. Jag kanske har vistats för många år i förskingringen, på Sveriges baksida;)

Men nu fick jag lära mig något nytt.

0

Irene A

16 dec 2007 kl. 00:09

Javisst, jag är född i Västergötland ;-)

0

"JAS" Helsingborg

16 dec 2007 kl. 00:13

I Småland Lu eller Here och i västergötland Hele? Finns så klart fler varianter men det är de här jag kommer på just nu.

0

Enelie. Linköping

16 dec 2007 kl. 01:04

Jag ska väl inte ge något svar på de här eftersom jag kan uttrycket “Hele”, om vi menar samma sak förståss?

Det uttrycket kom jag inte att tänka på förrut.

0

Bengt Sandh

16 dec 2007 kl. 01:41

I Skaraborgs Län (som det hette förr) betyder “hele” pojk.

0

Charina Halland

16 dec 2007 kl. 12:18

Det uttrycket används oxo i halland.
Nån som vet vad “höwa” betyder
W uttalas engelskt.

0

Charina Halland

16 dec 2007 kl. 12:19

Tröö = trampa.

0

"JAS" Helsingborg

16 dec 2007 kl. 12:32

Hej Bengt Sandh! Min kompis och kompamjon är en “Hele” född i Skövde bodde några år i Skulltorp.( då vet ni ju åxå vad Lu & Here betyder)

0

Charina Halland

16 dec 2007 kl. 13:22

Lô säger vi här.

0

Enelie, Linköping

16 dec 2007 kl. 13:34

Charina har rätt.
Tröö = trampa.

Nu är det bara 3:an åmm, kvar.
En ledtråd: du använder det innomhus.

0

Charina Halland

16 dec 2007 kl. 14:53

åmm= ugnen?

0

Enelie, Linköping

16 dec 2007 kl. 14:58

Du är suverän på det här Charina!
Vist är det ugn.

0

Charina Halland

16 dec 2007 kl. 15:04

*hrm*
Konsulterade faderskapet… Han är urvästgöte. Lidköping = navare.

0

Enelie, Linköping

16 dec 2007 kl. 15:28

Ordet “åmm” har jag bara hört min mormor säga så jag vet inte hur vanligt det är eller om det är lokalt. (Mariestad)
Men i Lidköping verkar man ju känna till det i alla fall.

0

Charina Halland

16 dec 2007 kl. 16:41

Din mormor o min farsa är nog kanske lika gamla. Farsan e född 25.

0

Enelie, Linköping

16 dec 2007 kl. 20:17

Charina.
Ja de är samma generation. Min mormor är förr 1914.
Jag har svårt att minnas den gamla västgötskan eftersom jag flyttade därifrån för 25 år sedan.

0

"JAS" Helsingborg

16 dec 2007 kl. 21:56

Å min Farsa är född 29 och han det kan hända att han utbrister - förgrymmade tåvvring = ? Han kallades för “Måsen” för han bodde på måsen?
PS: Glöm inte din dialekt den är en del av dig och dina rötter mår bra av den. Jag har bott i HBG i över 20 år, första gången flyttade jag hit januari 79 sedan blev det några år i Gävle och tillbaks hit 86. Från 71 till 79 låg jag och kuskade runt som markbyggare allt från Påskallavik i söder till Gävle i norr, Roslagen i öster och Borås i väster och jag har alltid varit stolt över och rädd om min dialekt.

0

Enelie, Linköping

16 dec 2007 kl. 23:08

Dialekten sitter nog kvar i det undermedvetna. Om jag har pratat i telefon med någon från Västergötland så pratar jag tydligen västgötska flera timmar efter det enl. andra.
Detta utan att jag själv märker det.

0

Elsi

16 dec 2007 kl. 23:21

jo men vist är det så,om jag ringer till jämtland så pratar jag jämtska enliten stund efter det,jag behöver bara tänka jämtland så kommer det till baka.

0

Mera om ôffsadrôpp

Mikael R

17 dec 2007 kl. 10:05

Ôffsadrôpp är alldeles riktigt takdropp. På engelska heter det ju eavesdrop, vilket även betyder tjuvlyssna. Antagligen stod man i takdroppet utanför fönstret och tjuvlyssnade på vad man sade inne huset. Därav den betydelsen. Ordet är alltså gammalt nordiskt som engelskan har fått härifrån.
Idag används ordet fortfarande här i Västergötland, och då kan t.ex. även “ôffsera” dvs takrännorna användas.

0

Mera om ôffsadrôpp

Charina Halland

17 dec 2007 kl. 12:02

Varför kan det inte var tvärtom? Alltså att vi har fått det från engelskan?

0

Mera om ôffsadrôpp

Joachim Krumlinde

17 dec 2007 kl. 13:59

Därför att det inte fanns några engelsmän i Norden under vikingatiden men däremot vikingar i England.

0

Mera om ôffsadrôpp

Mikael R

17 dec 2007 kl. 23:29

Just det!
Vi får mycket från engelskan idag, men att vi tidigare bidrog med ord till engelskan är det inte många som tänker på.
Om ni har hört i TV-serier från norra England så säger man ofta “ta” (det uttalas alltså så) i stället för thanks. Det är vårt tack, helt enkelt.
By heter ju village på engelska, men ändå finns många orter i Yorkshire t.ex. som slutar på by, t.ex. Whitby. Återigen skandinaviskt inflytande.
I en film från norra england eller möjligen Skottland använde de ordet (uttal: “brå”) istället för good. Alltså vårt bra.
Kan vara kul att veta kanske.

0

Mera om ôffsadrôpp

Enelie, Linköping

18 dec 2007 kl. 00:01

Vikingarna som reste väster ut var väl kanske västgötar också?

0

Mera om ôffsadrôpp

Enelie, Linköping

18 dec 2007 kl. 00:07

Jag fick just tips om ytterligare ett belägg för svenska språkets påverkan i England.I Yorkshire säger man tydligen “å” istället för “creek”.

0

Mera om ôffsadrôpp

"JAS" Helsingborg

18 dec 2007 kl. 14:12

Hur kommer det sig då att vi har en massa ord gemensamt med Holländarna, de var väl inte här heller på “vikingatiden” ? Detta måste ju ha ett betydligt senare datum. Ex. Myra, nu, öre. hej och många till.

0

Mera om ôffsadrôpp

cicki T Belgien

18 dec 2007 kl. 15:59

Skulle tro att det kommer från att holländska handelsflottan var den dominerande i Östersjön på 1600-talet.

0

Mera om ôffsadrôpp

"JAS" Helsingborg

18 dec 2007 kl. 16:56

Var det inte Holländarna som var dominerande/drev all verksamhet i det tidiga Göteborg?

Svara på inlägget ovan genom att fylla i formuläret nedan

OBS! Formuläret nedan är till för att svara på frågan i tråden ovan. Håll dig till ämnet och den ursprungliga frågan när du skriver ett svar. SKAPA ETT NYTT INLÄGG om du istället vill ställa en ny fråga eller starta diskussion i ett annat ämne. Olämpliga inlägg som inte följer forumreglerna kan komma att raderas.
Du är inte inloggad, men kan svara på inlägget ovan genom att fylla i formuläret nedan ändå genom att fylla i formuläret nedan. Är du regelbunden besökare på svampguiden kan du skapa ett konto för att slippa fylla i namn och säkerhetsfrågor varje gång du postar ett nytt inlägg. Välkommen att logga in eller skapa nytt konto. Det är gratis!
Välj bild…
Ladda hem Svampguiden till din telefon!
Available in Google Play
Rekommenderat Svampguiden rekommenderar Kaffe.se för dig som vill ha riktigt gott kaffe med dig ut i svampskogen
Ny Version! Svampguiden+ är en ny och uppdaterad app för iPhone och iPad som nu äntligen också finns tillgänglig för dig som har Android!
Svamptork finns att köpa på svamp.se
Identifiera arter med hjälp av kameran i din iPhone